1 post • Page 1 of 1
Although I fail to see how (also in view of the context), Job 25:5 can be translated “before (there was) a moon”, it is especially Psalm 72:5 which clearly cannot be referred to for support.
Velikovsky translates “before (the time of) the moon”. In Hebrew the word libnay is used, which literally means “in the face of”, “in front of”, and so primarily means “before” in a local sense.
It is indeed sometimes used in a temporal sense also, but this is not the common use. Now in Psalm 72:17 the same word is used in connection with the Sun and should, if Dr. Velikovsky’s translation of verse 5 is correct, be translated there the same way. This would mean that there has also been a historical period of time when the Earth was without a Sun. Psalm 72 therefore does not support Dr. Velikovksky’s thesis.
It is a pity, however, that Dr. Velikovsky dismisses the first chapter of Genesis as a myth, a tale brought down from exotic and later sources. Dr. Velikovsky, in doing this, follows the lead of Bible-critics of the uniformitarian-evolutionist school. It was students of this school who also dismissed Dr. Velikovsky’s discoveries as exotic and mythical. Yet Genesis 1 leaves room for Dr. Velikovsky’s thesis that the earth has been without a moon in historical times.
Although most commentaries explain Genesis 1:16 as referring to the creation of the Sun and the Moon, this is not necessarily so. Genesis 1:16 in the King James Version reads: “And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: (He made) the stars also”.